miércoles, 12 de octubre de 2016

EL CONTROL DE LA TUBERCULOSIS EN PRISIONES

EL CONTROL DE LA TUBERCULOSIS
EN PRISIONES
Manual para Directores de Programas
Resumen :
Penal El Milagro, Trujillo. La Libertad

+
 INICIACIÓN

Antes de que inicie un programa de control de la TB en prisiones debe:

• reconocerse la TB como un grave problema en las prisiones del país

• haber una voluntad política genuina por parte de las autoridades responsables de los presos y de la salud para controlar la TB de una manera integrada y completa

• existir servicios extrapenitenciarios anti-TB en forma de un PNT o similar

• garantizarse el acceso de los responsables del control de la TB a todos los lugares de detención

• garantizarse la disponibilidad de apoyo financiero e institucional

 ANÁLISIS DE LA SITUACIÓN

Para preparar un programa adecuadamente, debe realizarse un análisis detallado de la situación  que debe incluir:

• recogida de datos epidemiológicos sobre el problema de la TB en prisiones representativas (p. ej., prevalencia, casos declarados y letalidad, información demográfica, resultados del tratamiento, factores de riesgo, etc.).

• examen de los aspectos estructurales y administrativos que incidan en el control de la TB (p. ej. la atención sanitaria existente, dirección y coordinación entre prisiones, normativa, disponibilidad de comida, alojamiento, etc.).

 PREPARACIÓN

La preparación dependerá del resultado del análisis de la situación. No debe subestimarse la importancia de una buena preparación. Una vez que un programa se inicia, la gestión cotidiana requiere mucho tiempo, con lo cual hay muy pocas ocasiones para abordar asuntos que podrían haber sido tratados antes de empezar.

Además, siempre surgirán problemas que no podían preverse una vez que el programa esté funcionando. Una buena preparación lleva su tiempo y no debe apresurarse ni abreviarse.

Muchos temas diferentes y complejos deben tratarse antes de comenzar un programa, incluyendo la organización e integración de los servicios de diagnóstico y tratamiento, los aspectos técnicos de la búsqueda de casos y tratamiento, educación y formación, control de la infección y evaluación del programa. .

REQUISITOS PREVIOS A LA PUESTA EN PRÁCTICA

Antes de incluir a los pacientes de una prisión en un programa de control de la TB, deben cumplirse los siguientes requisitos:

• La preparación de todos los aspectos antes detallados de una manera progresiva y escalonada .

• La redacción de un proyecto completo del programa, firmado y avalado por las autoridades responsables de los presos y servicios anti-TB al más alto nivel, que incluya:

– Identificación de la institución o coalición coordinadora
– Especificación de las responsabilidades y obligaciones de cada parte
– Líneas claras de responsabilidad con identificación de los responsables y descripciones de sus cometidos, incluyendo un coordinador global de TB para prisiones
– Un protocolo técnico estandarizado y obligatorio para la búsqueda activa de casos, diagnóstico y manejo de casos según las recomendaciones internacionales
– Una directiva por la que la búsqueda de casos, el diagnóstico y el tratamiento sea gratuitos
– Regulación de los fármacos antituberculosos y restricción de su uso a los lugares de tratamiento designados
– Procedimientos y políticas para el control de la infección
– Un plan para la evaluación periódica del programa y acuerdos.
– Presupuesto del programa
– Cronograma
– Plan para una progresiva transferencia de responsabilidades, de estar implicada una agencia externa

• Disponibilidad para todos los presos de las necesidades fundamentales : alojamiento, agua, comida, saneamiento, acceso sin restricciones a cuidados médicos básicos y respeto a los derechos humanos.

• Fondos garantizados

MENSAJES CLAVE
 La tuberculosis es una enfermedad infecciosa transmisible por vía aérea.

 Se ha informado de que la tuberculosis es hasta 100 veces más frecuente en prisión que en la sociedad general.

 La propagación de la tuberculosis se ve favorecida por el retraso en el diagnóstico y en el tratamiento de los casos infecciosos, así como por las malas condiciones de vida en prisión tales como el hacinamiento.

 La infección por el VIH-1 incrementa drásticamente la probabilidad de desarrollar la tuberculosis activa. La presencia del VIH en una población aumenta significativamente el número de casos de tuberculosis.

 La tuberculosis puede tratarse eficazmente mediante estrategias basadas en DOTS. Sin embargo, el tratamiento antituberculoso imperfecto no cura a los pacientes, sino que prolonga la transmisión de la infección y favorece la tuberculosis multirresistente.

 La tuberculosis multirresistente es resultado de un tratamiento incorrecto. El tratamiento de la tuberculosis multirresistente es caro, difícil y prolongado.

 La reducción de las tasas de encarcelamiento a través de la reforma penal es fundamental para mejorar el control de la tuberculosis y la salud en la prisión.

Las prisiones son a menudo responsabilidad de diversos ministerios dentro de un mismo país, habitualmente los de Justicia, Interior, Seguridad o Defensa.

 Puede haber también diferentes niveles de responsabilidad gubernamental: federal, estatal o local.

Normalmente hay diferentes instalaciones para las distintas categorías de presos: jóvenes, mujeres, primarios, reincidentes, cadena perpetua, presos políticos, etc.

Es posible que cada administración tenga su propia normativa, problemas de seguridad, servicios médicos, etc.

Sin embargo, puede que la coordinación entre estos ministerios sea escasa, aunque los mismos presos pasen por varios centros diferentes en el proceso judicial. Incluso las administraciones pueden llegar a rivalizar debido a la escasez de recursos o por razones políticas.

Los presos viven con frecuencia hacinados en instalaciones con insuficiente ventilación, higiene y saneamiento.

La comida institucional puede ser poco apetitosa y nutricionalmente insuficiente.

Los servicios de salud son inexistentes o precarios.

Los comportamientos ilegales, como el consumo de alcohol y drogas o las relaciones
sexuales (consentidas o no) pueden tener lugar sin control.
Estas condiciones son un buen caldo para el brote de enfermedades epidémicas, incluyendo la TB y el VIH.

Con frecuencia se han citado las prisiones como posibles reservorios de TB, aunque de hecho hay pocos datos concretos. Existen muchas razones para esta falta de información, lo que suele reflejar la baja prioridad dada a este problema  y a la recogida de información.


Pasos para la planificación de un programa de control de la TB en prisiones

Conseguir el compromiso políticos de las autoridades para:

Presos
Salud
Financiación
Gobierno

Realizar y evaluar el análisis de la situación

Situación epidemiológica
Contexto estructural y administrativo
La aceptabilidad de la aportación de alojamiento, comida, agua e higiene
La disponibilidad de apoyo económico para el proyecto

Definir la jerarquía del personal

Establecer o fortalecer la integración de servicios de TB entre los sectores penitenciario y extrapenitenciario
Identificar la agencia coordinadora, definir los papeles y responsabilidades respectivos para todos los sectores


Definir los aspectos tecnics

Objetivos del programa
Técnicas de búsqueda de casos, política de cribado, procedimientos de laboratorio y control de calidad
Protocolos de tratamiento y control, aviso y seguimiento de traslados de enfermos
Programas de formación y prácticas
Política de control de infección y procedimientos de salud laboral


Definir la organización de necesidades de operación y recursos

Prestación de servicios de laboratorio y conexiones a la red de referencia
Organización de servicios de tratamiento
Suministros: necesidades de laboratorio, drogas, documentación para el programa, transportes
Personal: reclutamiento, descripción de cometidos, sueldos, formación

Definir el sistema de control del programa

Epidemiológico y programático
Sistema interno e independiente de supervisión
Sistema continuo de evaluación del programa

Documentar el plan y asegurar fondos

Planificación del trabajo y etapas*
Presupuesto

Asegurar el plan en un acuerdo escrito

Lograr un consenso
Conseguir el aval legal
Distribuir a las partes

Implementar el plan




Un método para la detección de casos requiere:

• estar enfocado a la detección precoz de casos infecciosos para obtener el mayor impacto en el control de la TB

• poder usarse en cribados al ingreso en prisión y para detectar casos que surjan posteriormente

• estar unido inseparablemente al tratamiento eficaz de los casos detectados (idealmente dentro de las 24 horas del diagnóstico) y

• ser asequible y factible.


Un tratamiento efectivo requiere

• un suministro ininterrumpido de los medicamentos adecuados, en las cantidades necesarias y de buena calidad

• la prescripción de los medicamentos adecuados, en las dosis correctas, con la duración apropiada del tratamiento

• el apoyo y la supervisión al paciente para asegurar que el tratamiento prescrito se siga apropiadamente (usándose varios métodos incluyendo DOTS)

• el control de la efectividad del tratamiento a través de mediciones clínicas y de laboratorio

• un esfuerzo para garantizar que el tratamiento se ha completado y que el resultado del mismo es conocido y declarado (un punto débil en muchos programas de TB en prisiones)



Equivalencia y Equidad

“Equivalencia” de atención significa que los presos tienen el mismo derecho de atención médica que el que el Estado mantiene para la sociedad general . Las Naciones Unidas  y el Consejo de Europa  apoyan el concepto de equivalencia de cuidado.

El principio de “equidad” de atención dice que las disparidades evitables en el estado de salud entre individuos y grupos son inaceptables, y que la provisión de atención médica preventiva y curativa debe basarse en las necesidades .

 Existe, por tanto, un fuerte argumento (ya que las prisiones con frecuencia constituyen reservorios de
estados de salud precarios y de enfermedad) a favor de adscribir más recursos para mejorar el estado de salud de los presos en comparación con lo asignado a la comunidad general.

Las precarias condiciones de vida en la prisión (como el hacinamiento, mala ventilación y una nutrición inadecuada) tienen un impacto significativo en la transmisión de la TB y la morbimortalidad  . Por ende, ninguna estrategia de control de la TB será suficiente sin que se consideren estos temas allí donde sea posible.

Los niveles mínimos de condiciones de vida en prisiones están fijados por las Naciones Unidas  y el Consejo de Europa , y deben aplicarse.

La vinculación del control de la TB con la reforma penal ha dado resultados alentadores ]. Es importante que los que trabajan en el control de la TB en prisiones amplíen su colaboración con otros grupos para incluir a especialistas en la reforma penal.

 La atención debe estar centrada especialmente en integrar los servicios anti- TB penitenciarios y los extrapenitenciarios, descentralizar el diagnóstico y el tratamiento, mejorar la educación y formación en TB y derechos humanos, racionalizar el uso de recursos para los casos de TB infecciosa y fortalecer los
servicios sanitarios en general.


La atención médica en las prisiones suele ser competencia de los servicios sanitarios del ministerio del que depende la prisión. A menudo se trata de una entidad completamente diferente de los servicios sanitarios responsables en la población general.
La responsabilidad de la atención sanitaria para los ex-presos, una vez liberados, no está siempre definida. Pueden existir diferencias acerca de quién debe sufragar los gastos de diagnóstico y tratamiento después del traslado de un paciente.

La salud raramente es una prioridad para la Administración Penitenciaria, quien se interesa más por la seguridad y la disciplina. Las necesidades sanitarias individuales o colectivas de los presos pueden entrar en conflicto directo con la seguridad o con requisitos legales o judiciales. Un ejemplo podría ser el traslado de un preso con TB a un lugar donde la continuación del tratamiento no puede garantizarse.

El personal sanitario penitenciario suele estar muy poco motivado, debido a la falta de recursos y el consiguiente mal pronóstico de sus pacientes, sueldos bajos a veces percibidos con demora, la falta de formación y de acceso a literatura médica actualizada y los riesgos y estigmas de trabajar en prisión. Gran parte del personal sanitario penitenciario está aislado de sus colegas y no participa en los programas de formación continuada.

Una vez detenido, un preso probablemente será retenido en primer lugar en una comisaría antes de ser trasladado a un centro de preventivos. Durante el juicio y el proceso de investigación, el preso puede ser retenido en otro centro para asegurar que no se produzca ningún contacto ilegal que pueda influir en el resultado del juicio.

Dependiendo del resultado, el preso será liberado o condenado a una prisión para cumplir la sentencia impuesta. En cada fase, puede ser trasladado en repetidas ocasiones por problemas de seguridad, la necesidad de encontrarle una cama o por alguna norma que requiera rotación o separación de grupos de presos.

Las decisiones de trasladar, liberar o amnistiar son a menudo tomadas y ejecutadas en cuestión de horas por los políticos o administradores sin el conocimiento del personal sanitario. Los malos procedimientos de registro y control de datos pueden dificultar la localización de los presos-pacientes. Por lo tanto, aun habiendo un servicio de TB en la etapa siguiente, a menudo resulta difícil avisarlo o preparar una liberación bien hecha y planificada.


Corrupcion

Los programas anti-TB también pueden ser afectados por la corrupción. Los presos pueden desear entrar en un programa de TB debido a ventajas reales o supuestas, o salir porque teman que un diagnóstico de TB impida una liberación temprana o el contacto familiar. El comercio de esputo fresco o seco puede ocurrir y el personal médico y de laboratorio puede ser el objeto de presiones para proporcionar resultados falsos. También pueden usarse los medicamentos anti-TB como moneda mientras que
otros pacientes incumplen deliberadamente el tratamiento para mantener su posición en un centro de tratamiento anti TB.

Estas actitudes suelen ser resultado de una falta de comprensión de los mecanismos de transmisión de la TB y del hecho de que las ventajas del tratamiento eficaz de los individuos infecciosos alcanza a toda la sociedad penitenciaria, es decir, presos, personal y visitantes.


Derechos Humanos

 El personal penitenciario debe conocer la prohibición internacional de la tortura y del trato cruel, inhumano o degradante. Debe fortalecerse la formación del personal en derechos humanos y en las leyes penales internacionales.

 El personal sanitario debe conocer la jerarquía interna de los presos para poder garantizar un acceso equitativo a la asistencia sanitaria a los grupos más débiles.

 La recogida de esputos y la administración de los medicamentos deben ser en todo momento directamente observadas. El personal debe conocer los métodos usados por los presos para esconder las pastillas o suministrar muestras de esputo falsas.

Se debe informar al personal penitenciario y a los presos de cómo el diagnóstico precoz y el tratamiento eficaz de los casos infecciosos protegen a los demás de la infección.

 Debe procurarse el compromiso de miembros relevantes de la jerarquía de los presos para la cooperación y apoyo a los procedimientos de control de la TB.

 La TB no debe usarse como castigo, ni dificultando el acceso a la asistencia sanitaria ni exponiendo a los presos deliberadamente a la infección.

Tres de los mayores obstáculos para un eficaz control de la TB en prisiones son el número de administraciones probablemente implicadas, la elevada movilidad de la población, que lleva a tratamientos inconclusos y la falta de equidad de acceso a la asistencia anti-TB.


Integracion del Programa de TB

 El control integrado de los servicios anti-TB es un paso importante hacia:

• la garantía del correcto seguimiento del paciente desde la detección del caso hasta la finalización del tratamiento tras el arresto, traslado o liberación

• la promoción del acceso a la asistencia anti-TB para todos los presos de todas las prisiones

• la garantía de políticas cohesionadas y niveles iguales de capacitación, diagnóstico y tratamiento en todos los sectores

• el esclarecimiento de las responsabilidades del control de la TB en todos los presos y ex-presos

• la facilitación de la detección y seguimiento médico apropiado de familiares,visitantes y personal con riesgo de contraer la TB

• la utilización más eficiente de todos los recursos y de la valiosa experiencia de todos los sectores

• la garantía de que las estadísticas de TB en prisiones serán incorporadas a los informes nacionales de TB y serán identificables como tales, para conocer conprecisión el coste de la enfermedad y difundirlo.

Donde exista un PNCTB o similar, pueden desarrollarse, con certeza, servicios antituberculosos
integrados.

Con la colaboración y cooperación de las autoridades penitenciarias, las políticas nacionales de gestión de la tuberculosis pueden ampliarse para incluir el control de la tuberculosis en las prisiones.

Pueden crearse procedimientos para facilitar la unificación y la equivalencia de la asistencia y
comunicar los movimientos y necesidades de los pacientes.

No obstante, informes de algunos países ponen de manifiesto ciertas dificultades a la hora de establecer
servicios integrados .

Éstas incluyen : problemas para alcanzar un consenso cuando varias autoridades están implicadas, así como la existencia de normativas mutuamente antagónicas que dificultan la unificación de procedimientos, limitaciones logísticas o de recursos, problemas de comunicación o de seguridad, etc.

 La existencia de un Comité, con responsabilidad global para el control de la TB presos, ex-presos y familiares, y de una sola autoridad para la sociedad en general puede ser la mejor solución.

 Esto significaría que la misma autoridad tendría que responsabilizarse de la provisión de una atención
igual para todos los pacientes, desde el diagnóstico de la enfermedad hasta la finalización del tratamiento, sin tener en cuenta su localización.

 En muchos lugares la autoridad más apropiada sería el PNCTB, ya que es la agencia de responsabilidad más global y de mayor alcance para el control de la TB de un país.

Un beneficio secundario sería que el Comité y el personal del PNCTB que trabajase en las prisiones se mantendría completamente independiente de cualquier papel custodial, con lo cual se evitaría cualquier conflicto de intereses que pudiera resultar.

Sin embargo, esto debe equilibrarse con los probables intereses de las administraciones penitenciarias en cuanto a terceros que trabajen en áreas de su responsabilidad.

Claramente, es necesario un alto grado de confianza y cooperación mutuas. Además, debe tenerse en consideración el hecho de que la TB en las prisiones puede ocupar el último lugar de una extensa lista de
prioridades de un PNCTB ya sobrecargado, lo que puede llevar a una asistencia insuficiente en dicho contexto.

Un programa eficaz de control de la TB en las prisiones supone la implicación de muchas agencias. Entre ellas están los ministerios responsables de las prisiones y salud además de los responsables de la financiación de aquéllos. Además, puede haber varias entidades exteriores involucradas, como otros gobiernos, agencias internacionales, organizaciones no gubernamentales (ONGs) o mecenas que ayudan a los programas anti-TB.

Tendrán que definirse los papeles específicos de cada parte dentro del contexto de cada país. Su compromiso pleno con la consecución de los objetivos de los programas de control de la TB es de suma importancia. Por otra parte, los mismos presos, como colectivo, deben dar su consentimiento a la cooperación con estrategias de control de la TB.


Instituto de Salud y Derechos Humanos
Pedro Enrique Quiñones Figueroa MD ; PMP; MPH

2015

martes, 11 de octubre de 2016

Conversaciones con Bethune y Kaplan, Cafe y Habano


CONVERSACIONES CON BETHUNE Y KAPLAN

En algun momento decia Reforma o Revolucion, y retrotraia a Rosa Luxemburgo, que en Alemania proponia los comites de fabrca y que posteriormente fue la base para señalar que los bolcheviques eran voluntaristas pues no tomaban en cuenta el desarrollo industrial. Pero tambien queria incluir el concepto de capital y trabajo, pues creo firmemente en la cultura y en el concepto de elites, grupo sociales preeminentes y reconocidos, legitimos, depositarios de los valores, necesarios para procesos viables y sostenibles y permenentes. La historia no me dejara mentir en la necesidad de las elites en los procesos de Reforma o Revolucion, preguntas que se deben hacer de manera permanente. Recuerdo en una alocucion en la Universidad Particular Antenor Orrego, con los estudiantes de la International Federation of Medial Students Associations me referia al trabajo con Promotoras de Salud y los Comites de salud en los Gobiernos locales, y al finalizar cometi un lapsus lingue dije TRABJEMOS CON LOS QUE TIENEN MAS y hube de aclarar frente a las sonrisas, POR LOS QUE MENOS TIENEN . Creo esta explicacion. sirve para poner en actualidad de la realidad de las clases sociales y la propuests de los Comites de fabrica sin traicionar el debate teorico entre Rosa Luxemburgo y Vladimir Ilich Lenin.

Conversando con Norman Bethune, hablabamos de Morton Kaplan y su libro THE MANY FACE OF COMMUNISM. Hablabamos en ingles, y me urgio a buscar una reseña que a continuacion copio. Morton A. Kaplan (born May 9, 1921)[1] was Distinguished Service Professor of Political Science, Emeritus, at the University of Chicago. He was also President of the Professors World Peace Academy International; and Editor of the World&I magazine, published by the Washington Times Corporation, from its founding in 1986 until 2004.
He attended Temple University and Stanford University, and received his Ph.D. from Columbia University in 1951. He has held fellowships from the Center of International Studies at Princeton University and from the Center for Advanced Study in the Behavioral Sciences. He was also a Carnegie Traveling Fellow. Kaplan has published extensively in the areas international relations and international politics.[2]
His many books include Science, Language and the Human Condition, Law in a Democratic Society, and System and Process in International Politics (1957), a seminal work in the scientific study of international relations. He was a critic of communism and of the policies of the Soviet Union.[3] In 1979 he edited The Many Faces of Communism.[4]
Kaplan introduced a new analytical tool to the study of international relations, systems analysis.[5] His view contrasts with that of John Rawls - that it might be possible to isolate some basic social and political rules; rather Kaplan's alternative theory of justice is his test in principle, a kind of decision procedure for evaluating social, political, and moral choices, which attempts to circumvent the limitations of an egocentric or culturally narrow perspective while providing sufficient context to make a judgment.[5] Kaplan used systems analysis to differentiate among the various types of international state systems: the "balance of power" system, the loose bipolar system, the tight bipolar system, the universal international system, the hierarchical international system, and the Unit Veto International System.[6]
Bueno el asunto es que Norman Bethune me comentaba que en la Guerra fria, Morton Kaplan urgia a separar Marxismo de Leninismo, y tambien urgia a demitificar la idea de una Internacional en el sentido que las expeirencias del llamado comunsimo eran variadas desde el Eurocomunismo, y soamente alli a los estalinistas franceses y la nueva izquierda italiana, para no hablar de los PC en la Union sovietica o China. Pero el asunto de fondo me decia Bethune en una conversacion de cafe, era que el Marxismo como ciencia habia contribuido si bien no a la consrucciondel concepto de clase o de revolucion, si al concepto de conceincia de clase, es decir habia aportado sensiblemente para las Ciencias positivistas europeas o empriristas americanas, en la relacion que existe entre la propiedad de los medios de produccion, capital y trabajo, y la conciecia de clase, y decia Norman Bethune, que esto le daba sentido a las Ciencias de la conducta como bases para la motivacion y la sociologia, y le daba un sentido historico a la Antropologia y a la Economia, y agregaba yo, abria una luz para explicanos e insistir en el tema de la necesidad de estudiosos en la historia de la industrializacion y en la necesidad actual concluiamos de estudios de postgrado respecto como industrilaizar una pais. Conversaciones de cafe, con el infaltable habano, en el crepusculo de una playa, en escenarios de Frente Amplio-Comite de Salud e Instituto de Salud y Derechos Humanos, soñando con la Arc en ciel Alliance o Alianza del Arco iris o del Mundo Andino Hanan Pacha, Illarek y Kuychi.

En el imperio Inca se concibia a un mundo compuesto por tres aspectos o planos . En su representación del cosmos, por ejemplo, utilizaron tres palabras:

1. Uku Pacha (mundo de abajo o mundo de los muertos) : En La mitología andina Uku Pacha era el nombre de abajo o mundo de los muertos, de los niños no nacidos y todo lo que estaba debajo de la superficie de la tierra o el mar. Las fuentes, Cuevas o otra de las aberturas de la superficie terrestre eran considerados como líneas de comunicación entre el Uku Pacha (mundo de abajo) y Kay Pacha (mundo del presente).

2. Kay Pacha (mundo del presente y de aquí): En la cosmovision andina Kay Pacha es el nombre del mundo terrenal, donde los seres humanos viven y pasan sus vidas.

3. Hanan Pacha (mundo de arriba, celestial o supraterrenal). fue el bajo mundo celestial y solo las personas justas podía entrar en ella, cruzando un puente hecho de pelo. En la tradicion andina se definió al Hanan Pacha como el mundo superior donde habitaban los dioses como Viracocha, Inti, Mama Quilla, Pachacamac, Mama Cocha, etc


sábado, 1 de octubre de 2016

Sobre Mitos y Modernidad

Sobre Mitos y Modernidad.
Sobre Mitos y Modernidad.

¿Dios existe? ¿La ciencia es exacta? Las historias son historias? Es la historia de una línea? Me explico, tengo una sensación extraña, la sensación de que me traen de Trujillo. Dejando a un lado las racionalizaciones, como puede ser las mejores oportunidades de carrera en las provincias de Perú en la crisis de los años 90, o la sensación de la cohesión social en la región La Libertad, mi deseo de migrar a Trujillo fue principalmente para ir a buscar mis raíces, de entender cuentos de mi padre Adam Quiñones Ezeta y la ideología que tenía. Estaba dejando volar mi imaginación para ir delineando una estrategia de coordinación con la Organización Panamericana de la Salud, teniendo en cuenta el proyecto de Peste de la provincia de Ascope, que ellos llaman el valle, y talleres impartidos y Mesa Multisectorial y presentación del protocolo de la TB a las personas necesitadas de libertad en el penal el Milagro de Trujillo. Tenía dudas y temores acerca de la eficacia y de la imagen, para las actividades de nuestro Instituto para la Salud y los Derechos Humanos no podían seguir la pista y que las gestiones atornilladas por el Estado y sociedad civil ... iniciativas importantes para las instituciones, a causa de la transparencia, la rendición de cuentas, capacidad de respuesta y answerability. Fue en estos problemas cuando mi hija Angie Quiñones Saldana me mostró fotos que había enviado a su hermano Pedro E. Quiñones, fotos incluidas las hermanas de mi padre, mis tíos, todos muertos, y las imágenes de mi padre y el mío en mi graduación como médico en la Universidad Peruana Cayetano Heredia - UPCH Oficial. Me levanté a las 4 am, como de costumbre cada día, que me traen de mis padres, la cuota de costumbre en el campo y las sociedades rurales, y llegué a cuentos mente de mi padre desde 1930, también cuentos de la comunidad asháninka Sonomoro en el distrito de Pango , escuchadas en el 1980, y las historias, siempre que al mismo tiempo, que me dijeron Doris Saldana mi wifw, cuando estaba embarazada de mi hija mía, historias que incluían una linterna para estimular mi hija en el vientre, música suave y murmullos, no sólo era mágico, pero también incluyó el amanecer. Así que esto asociaciones dieron paso de los temores a nuevos recuerdos, al igual que los cuentos de mis tíos Fausto Talledo Peña de Sechura, y se concentran con más historias, incluyendo mi tío Tulio Quiñones Ezeta respecto a Perú Corporation y rebelión Campa en la selva central, a su vez de la siglo, y su interés de invertir en San Ramón y La Merced Chanchamayo, y su amistad con la familia Brack Egg. Y también otras historias con mis tíos Otto Zuazo Villagarcia, Corte Superior y en particular con Jorge Tizón un agricultor y funcionario público .Y aquí se inició la divina ,, los mitos y leyendas de Apra, Trujillo, Chanchamayo Satipo, los campas, el Perú Corporation, y fue LINKEDIN donde he conocido el sobrino de Jorge Tizón, que lleva el mismo nombre, que trabaja en los estudios observacionales del Instituto Nacional de Salud, y me vinculadas con la Dirección Nacional de asuntos étnicos, y es que el descendiente de Jorge Tizón nació en la provincia de Satipo y tiene relación de sangre con líderes central Ashaninka del río Ene formar en Pangoa. Y la ciencia viene por causa de mi pasantía rural con el Dr. Manuel Quimper, ahora en la Superintendencia Nacional de Salud, entonces director del Hospital de la zona 51 de la Selva Central, los arreglos para mi rotación por el distrito Pichanki, Chanchamayo y yo tomamos el hospital rural como base para una evaluación de la red de promotores de salud, y los viajes a los pueblos del distrito y canoas utilizadas, y el doctor Quimper tenido una propuesta de una red informática en las comunidades nativas ,. Y con Jaime Calmet, investigador del Centro de Investigación y Promoción Amazónica, volver a la zona esta vez en el distrito Sonomoro, Satipo, para llevar a cabo un estudio de vigilancia epidemiológica en la Leishmaniasis. Y en estos tiempos me ampliamente revisar el Instituto de publicaciones Estudios Peruanos, la revista Antropologica PUCP y publicaciones de Carlos Eduardo Aramburu y Eduardo Fernández, y sabía que el universo es circular rodeada de ríos, con abundante caza y la pesca, el mito de origen de los Ashaninka Perú , que se refiere a las antiguas migraciones, por rotación en la agricultura, los recursos tales como el Cerro de la Sal, por el fortalecimiento de los lazos familiares y las relaciones comerciales. Y con Manuel Quimper encontré promotores o shuris principalmente a las mujeres, las familias con determinadas extensiones de terreno y fruta, con reivindicaciones que unen el Ministerio de Salud. He encontrado un hermano natural de un líder que no tenía tierra y que dirigía una clínica de salud, y encontramos otro jefe tierras y traqueteo, que a la promoción de la salud en una zona más o menos grande. Y me encontré con historias del Instituto Lingüístico de Verano como Quipatsi - chiro, la chica con las manos o folletos Centro Amazónico Centro Antrololgia y Práctica de aplicación sobre la diarrea sucios, y encontré misioneros que me invitó a su peregrinación por ser un doctor y mi disposición y luego encontrado un niño con heridas de mordedura de serpiente, con quien compartí esos meses la mitad de mi viáticos para el almuerzo. Por lo tanto la investigación clínica y la epidemiología como ciencia como un todo, tiene el enorme valor de mostrarnos que ignoramos, y la ciencia es un gran compromiso para construir en una realidad cercana y es una aventura de construir y decostruir para permitir su avance. Y las historias no son historias son libros orales, a diferencia de los libros no son la experiencia individual, pero la historia, la experiencia historia viva, y la tradición oral deben estar escritos en el idioma nativo, en español e Inglés, y promotores de la salud deben pertenecer económica, social y culturalmente a la comunidad, para la promoción de la salud es la creación de condiciones para el cambio, y sus instrumentos son locales de planificación participativa, Acción e Investigación y Educación en la salud, la participación comunitaria y la ciudadanía y los derechos de 3ª generación son los derechos humanos y la Comisión Interamericana de derechos humanos derechos y el último informe de la Defensa del paciente y el Blog del Defensor del Pueblo. Por tanto, el tiempo y la historia no son lineales, es espiral, y vivimos un mito, una fe y como decían los griegos, la salud es el cuerpo, la mente, el alma y el espíritu, la mente se hace referencia a las emociones, los sentimientos y el alma que se refiere el Espíritu referenciadas a los valores comunitarios y sociales. Sólo tengo la sensación de la maravillosa real, que Nust mirada misericordiosa hacia el oeste y deslumbrante en contra de la divina.